พฤษภาคม 2565

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
 
 
All Blog
"คุณสบายดีมั้ย" ในภาษาสวีเดน นอกเหนือจาก "Hur mår du?"


 

 

มีหลายวิธีที่จะถามว่า "คุณสบายดีมั้ย" หรือ "คุณมีความเป็นอยู่ที่ดีมั้ย" ในภาษาสวีเดน นอกเหนือจาก Hur mår du? มีหลายประโยคที่ใช้ในลักษณะเดียวกัน เรามาดูเตัวอย่างกันค่ะ

ประโยคเหล่านี้มักจะใช้แทนกันได้ แต่บางประโยคก็ยังมีความแตกต่างกันเล็กน้อย ด้านล่างนี้คือบางส่วนที่แตกต่างกัน
 

  • Hur mår du? (formell)
    How are you? (formal)
    เป็นอย่างไรบ้าง?
 
  • Är det bra med dig?
    How are things going?
    คุณสบายดีไหม?
 
  • Är allt bra med dig?
    IsHow are things going?
    คุณสบายดีไหม?
 
  • Hur är läget?
    How's it going?

    เป็นอย่างไรบ้าง?
 
  • Läget?
    What's up? (Whassup?)
    ว่างัย?
 
  • Allt bra? 
    How's everything?
    คุณเป็นยังไงบ้าง
 
  • Hur står det till? (formell)
    How do you do? (formal)
    คุณเป็นอย่างไรบ้าง
 
  • Hur är allt med dig?
    How are you doing?
    เป็นไงบ้าง

 

Hur mår du?

"Hur mår du?" มักจะเป็นคำถามที่ถามญาติหรือเพื่อนที่คุณไม่ได้เจอมานาน เราถามเกี่ยวกับสุขภาพของบุคคลนั้นๆ เพราะเราอาจรู้ว่าเขาป่วย หรือมีอะไรเกิดขึ้น

คำถามเหล่านี้เรามักจะตอบ Jag mår …

 

Är det bra (med dig)?

Är det bra (med dig)? ใช้บ่อยกว่า Hur mår du? มักใช้ในตอนต้นของการสนทนา และมีหลายประโยคที่สามารถใช้ในลักษณะเดียวกันเช่น

Hur är allt (med dig)?

Allt bra (med dig)?

Är det bra (med dig)?
 

ตัวอย่างคำตอบสำหรับคำถามเหล่านี้คือ:

Allt är bra (med mig). 
ทุกอย่างดี

Det är bra (med mig). ฉันสบายดี
 

Hur är läget (med dig)? Läget (med dig)?

Hur är läget (med dig)? และ Läget (med dig)? ใช้เหมือนกันกับ Är det bra med dig? แต่จะใช้ในชีวิตประจำวันทั้วไปและฟังดู relax กว่า ตัวอย่างคำตอบสำหรับคำถามเหล่านี้คือ:

Det är fint. It is nice. สบายดี

Det är bra. It is good. สบายดี

Bara bra. Just great. ดีตลอด
 

Hur står det till?

Hur står det till ? ใช้เหมือนกันกับ Är det bra med dig แต่ว่าจะเป็นทางการขึ้นเล็กน้อยและสามารถใช้ถามแบบติดตลกได้เช่นกัน

 

Note: อย่าสับสนระหว่างประโยค Är du bra? และ Är det bra med dig?

Är du bra? ไม่ได้หมายความว่า Är det bra med dig? ถ้ามีคนถามคุณแบบนี้ "Är du bra?"แสดงว่าเค้าถามว่าคุณเก่งหรือทำได้มั้ย?  ไม่ได้ถามว่า "คุณสบายดีมั้ย" ค่ะ ตัวอย่างเช่น
 

A: Är du bra på golf?
Are you good at golf?
คุณเล่นกอล์ฟ
เก่งไหม

B: Ja, jag är bra på golf.
Yes, I'm good at golf.
ใช่ ฉันเล่นกอล์ฟเก่ง

 

เพราะฉะนั้นคำตอบ "Jag är bra." ไม่ได้หมายความว่า "Jag mår bra." ประโยค " Jag är bra." ก็จะหมายถึงว่าเราสามารถ มีความสามารถหรือเก่งในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง จึงไม่เกี่ยวกับการตอบว่าเราสบายดีหรือไม่ค่ะสุขภาพหรือความเป็นอยู่ค่ะ เรามาดูตัวอย่างเปรียบเทียบกันเพิ่มกันนะคะ

ตัวอย่างเช่น

A: Är du bra (på något)?
Are you good
(at something)?
คุณเก่ง (ในบางสิ่ง) หรือไม่?

B: Jag är bra.
I am good (at something).
ฉันเก่ง (ในบางสิ่ง)

_________________________
 

A: Är du bra på musik?
Are you good at music?
คุณเก่งดนตรีไหม

B: Nej, jag är inte bra på musik.
No,I am not good at music.
ไม่ ฉันไม่เก่งเรื่องดนตรี


_________________________

 

A: Är det bra med dig?
How is everything going with you?
คุณสบายดีไหม?

B: Det är bra med mig.
I'm doing fine.
ฉันสบายดี

_________________________


A: Är du bra på fotboll?
Are you good at football? 
คุณเก่งเรื่องฟุตบอลหรือไม่?

 

B: Ja, jag är bra på fotboll.
Yes, I'm good at football.
ใช่ ฉันเก่งเรื่องฟุตบอล

 




Create Date : 25 พฤษภาคม 2565
Last Update : 25 พฤษภาคม 2565 19:12:37 น.
Counter : 913 Pageviews.

0 comments
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

สมาชิกหมายเลข 6673538
Location :
Stockholm  Sweden

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed

 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]



สวัสดีค่ะทุกคน! ชื่อแอนค่ะเป็นนักออกแบบแฟชั่นอยู่ในสตอกโฮล์ม สวีเดนค่ะ ในช่อง ANNE'S CHANNEL จะเก็บเรื่องราวทุกเรื่องเทุกสิ่งที่แอนสนใจทำในเวลาว่าง ไม่ว่าจะเป็นแฟชั่น อาหาร การเดินทาง และภาษา ถ้าเพื่อนๆชอบ ฝากติดตาม! ด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ :)

Hi everyone! My name is Anne and I am a Thai who works as a fashion designer in Stockholm Sweden. ANNE'S CHANNEL is all about everything I am interested in - fashion, food , travelling and language.

New Comments