แปลเพลง - Cosmic Love - Florence and the Machine


คุณไปได้ไกลขนาดไหนครับเพื่อคนที่คุณรัก?

วันนี้เป็นเพลง request ครับ ขอบคุณ คุณปิ๊ก ที่ request เพลงเพราะๆครับ แนะนำเพลงมาตรงนี้บ้างก็ดีนะครับ เราอาจจะมีเพลงที่เราชอบมากๆ เรามีเพลงที่คลิ๊กกับเราและมันสำคัญกับเราแล้วเราก็อยากแชร์ให้คนอื่นได้ฟัง ได้เข้าใจความหมายพิเศษของมัน ผมก็รู้สึกดีที่ได้เป็นสื่อกลางในการสื่อความรู้สึกเพลงที่พิเศษกับคุณไปยังคนอื่นๆที่เข้ามาอ่านที่นี่ด้วยครับ คนที่แคร์ความหมายพิเศษของเพลงเช่นเดียวกันกับเรา คนที่เจอสถานการณ์ชีวิตเหมือนกับเรา คนที่ต้องการกำลังใจเหมือนเรา คนที่ชอบหนังเรื่องเดียวกับเรา ช่วงหลังนี้หนังที่ดูมักไม่ค่อยมีเพลงประกอบที่มีเนื้อร้องเลยครับ โดยเฉพาะเรื่องที่ชอบมากอย่าง Inside Out นี่ไม่มีเนื้อร้องเลย น่าเสียดายจริงๆ

ขออภัยที่หายไปนานครับ กำลังเผชิญกับคลาสสิกดราม่าเหมือนเช่นเคยครับ มัวแต่แบ่งพลังไปรับมือกับสถานการณ์ชีวิตฝั่งนั้นหมด พอพลังหมดกลับถืงบ้านก็หลับครับแถมสุขภาพไม่ดีอีกต่างหาก พอดีกว่า :D ฟังเพลงกันดีกว่าครับ :) เพลง Cosmic Love วงฝั่งอังกฤษ ผมเพิ่งมารู้จักเพราะแปลเพลงนี้นี่แหล่ะครับ 



Cosmic Love - Florence and the Machine
Source: FlorenceVEVO



A falling star fell from your heart and landed in my eyes
I screamed aloud, as it tore through them, and now it's left me blind

The stars, the moon, they have all been blown out
You left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart

And in the dark, I can hear your heartbeat
I tried to find the sound
But then it stopped, and I was in the darkness,
So darkness I became

The stars, the moon, they have all been blown out
You left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart

I took the stars from our eyes, and then I made a map
And knew that somehow I could find my way back
Then I heard your heart beating, you were in the darkness too
So I stayed in the darkness with you

The stars, the moon, they have all been blown out
You left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart

The stars, the moon, they have all been blown out
You left me in the dark
No dawn, no day, I'm always in this twilight
In the shadow of your heart



ความรักแห่งจักรวาล

ดาวดวงนึงร่วงตกจากใจเธอลงมาเข้าตาชั้น
ชั้นร้องเสียงหลงตาชั้นถูกทำลาย ชั้นกลายเป็นคนตาบอด

ทั้งดวงดาวและดวงจันทร์กลับมลายหายไปพลัน เธอทำให้ชั้นอยู่ในความมืด
ไม่มีอีกแล้วรุ่งสางหรือกลางวัน ชั้นต้องติดอยู่ในความมัวสลัวภายใต้เงาแห่งใจของเธอ

แล้วในความมืดนิ้ชั้นก็ได้ยินเสียงหัวใจของเธอ ชั้นเลยค้นหาเสียงหัวใจเธอมาจากไหน
แต่แล้วเสียงนั้นก็หายไป ปล่อยให้ชั้นเดียวดายอยู่ในความมืดอีกครั้ง 
สุดท้ายชั้นก็กลายเป็นความืดเสียเอง

ทั้งดวงดาวและดวงจันทร์มันมลายหายไปหมดแล้ว เธอทำให้ชั้นติดอยู่ในความมืด
ไม่มีอีกแล้วรุ่งสางหรือกลางวัน ชั้นต้องติดอยู่ในความมัวสลัวภายใต้เงาแห่งใจของเธอ

ชั้นเอาดวงดาวจากดวงตาของเธอมาทำแผนที่ รู้ได้เลยว่าชั้นออกไปจากที่นี่ได้แน่
แต่แล้วเสียงหัวใจเธอก็กลับมา เธอเองก็อยู่ในความมืดนี้เช่นกัน
ชั้นก็เลยตัดสินใจอยู่ในความมืดกับเธอ

ทั้งดวงดาวและดวงจันทร์มันมลายหายไปหมดแล้ว เธอทำให้ชั้นติดอยู่ในความมืด
ไม่มีอีกแล้วรุ่งสางหรือกลางวัน ชั้นต้องติดอยู่ในความมัวสลัวภายใต้เงาแห่งใจของเธอ

ทั้งดวงดาวและดวงจันทร์มันมลายหายไปหมดแล้ว เธอทำให้ชั้นติดอยู่ในความมืด
ไม่มีอีกแล้วรุ่งสางหรือกลางวัน ชั้นต้องติดอยู่ในความมัวสลัวภายใต้เงาแห่งใจของเธอ



อรรถาธิบาย

อารมณ์เพลงของเพลงนี้เป็นการเล่าเรื่องครับ ไม่มีปรัชญาในเนื้อหาของเพลง แต่มี symbol มี extra meaning  เพื่อใช้การเปรียบเทียบเข้ามาเติมเต็มเรื่องราวให้สมบูรณ์ขึ้นจากเนื้อเพลงที่เล่าเรื่องได้จำกัด จนกลายเป็นว่ามีปรัชญาแฝงจากบทสรุปของเนื้อหาเพลงซะงั้น เพลงนี้ Difficulty Level ระดับ 1 ครับ แต่กลับมีทั้ง Symbol และ extra meaning สงสัยคงต้องอัพเดท difficulty level บ้างแล้ว

  • Falling star ตอนแรกแปลเป็นดาวหางครับ (ปกติดาวหางคือ shooting star) เพราะให้อารมณ์เดียวกันครับ แต่ในมิวสิกดันทำเป็นดาวค่อยๆร่วงลงมาซะนี่ ^^' falling star ตรงนี้ถูกใช้เป็น symbol ครับโดยเวิร์สนี้พูดถึงความประทับใจของเราที่มีต่อคนคนนั้นครับ  สิ่งที่เราประทับใจนั้นคือ extra meaning ของสัญลักษณ์ falling star นี้ครับ (ซึ่งเค้าไม่ได้เฉลยว่าคืออะไร จึงอธิบายรวมๆด้วยคำว่า falling star แทน) ทำไมถึงรู้ว่า extra meaning ของอันนี้คือความประทับใจครับ? เพราะมันร่วงลงมาจากใจของคนคนนั้นนั่นเองครับ (fell from your heart) มันเหมือนว่าใจของคนคนนั้นทรงคุณค่าอะไรซักอย่างจนมันถูกใจเราถึงขนาดเหมือนกับเป็นดาวหางพุ่งลงมาเข้าตาเราจนทำให้เราตาบอด เหมือนสุภาษิตที่ว่าความรักทำให้คนตาบอดนั่นแหล่ะครับ

  • As it tore through them - tore แปลว่าฉีก หมายถึงดาวหางนี้มันพุ่งเข้าตาจนมันฉีกตาเราทั้งสองดวง (them) เลยทำให้เราตาบอดครับ มันเจ็บมาก ก็เลยต้องร้องเสียงหลง (screamed aloud)

  • They have all been blown out - พวกมันถูกเป่ากระเด็นไปหมดแล้ว - "พวกมัน (they)" ตรงนี้คือ the stars, the moon นั่นเองครับ ถูกเป่ากระเด็นตรงนี้ใช้ในความหมายที่ว่า ตาเราบอดแล้ว มองไม่เห็นแล้วนั่นแหล่ะครับ จึงไม่มีอีกต่อไปแล้ว ไม่มีโอกาสจะได้เห็นอีกแล้ว จริงๆทั้งดวงดาวและดวงจันทร์ รุ่งสางหรือกลางวัน จะเปรียบเทียบแปลกับสำนวนไม่เห็นแสงเดือนแสงตะวันของบ้านเราก็ได้ครับ extra meaning คือเพราะรักเธอจนตาบอดไปซะแล้ว แล้วรู้ได้ยังไงครับว่าความหมายนี้หมายถึงตาบอดเพราะรัก? รู้ได้เพราะ I'm always in this twilight, in the shadow of your heart ครับ ตาบอดอยู่ในความมืดมนอนธการใต้เงาแห่งใจของเธอ เพราะเราประทับใจเค้ามาก่อนตั้งแต่เวิร์สแรกและยอมอยู่ใต้เงาใจนี้แล้วครับ ถึงรู้ได้ว่าตาบอดเพราะรัก twilight ก็เลยแปลให้ดูมืดมนหน่อยให้มันสอดคล้องเป็นภาพเดียวกัน

  • I took the stars from your eyes, and then I made a map - ตรงนี้มีประเด็นให้คิดครับ ดวงตาเป็นหน้าต่างของหัวใจ ถ้าจะมีแสงจากภายนอกเข้ามายังที่มืดได้ก็คงต้องเข้าทางหน้าต่างนี่แหล่ะครับ แหล่งกำเนิดแสงที่ว่านี้มาจากดวงดาวที่เค้ามองอยู่ (the star) เราไปเอาแสงของเค้ามาซะแล้ว (เค้าก็อาจจะมองไม่เห็นเหมือนกันทีนี้)  หรืออีกนัยนึงเราเห็นแสงสว่างที่ดวงตาของเค้าเราเลยต้องไปที่นั่นเพราะตรงนั้นถ้าแสงเข้ามาได้เราก็น่าจะออกไปได้เช่นกัน (somehow) นั่นคือมันเป็นเหมือนแผนที่ เป็นส่วนที่บอกว่าเราต้องไปที่ไหน (map)

  • Then I heard your heart beating, you were in the darkness too. So I stayed in the darkness with you ประโยคยาวๆตรงนี้ซ่อนความละเอียดอ่อนของการตัดสินใจเอาไว้ด้วยถ้อยคำที่จำกัดครับ เรากำลังจะหนีออกไปจากความมืดมิดนี้อยู่แล้ว แต่ปรากฏว่าได้ยินเสียงหัวใจเธอเต้นอีกครั้งถึงได้รู้ว่าจริงๆแล้วเธอก็อยู่ในความมืดนี้เหมือนกัน อยู่ใกล้ๆกับเรานี่แหล่ะ ดังนั้นตรงนี้เราเลยต้องเลือกครับ ต้องตัดสินใจ เราอยู่ในฐานะที่จะออกไปได้ แต่พอรู้ว่าเค้าเองก็อยู่ที่นี่เหมือนกัน แล้วก็อาจจะมองไม่เห็นเหมือนกันด้วย (ซึ่งอาจเป็นเพราะเค้าเองอยู่ที่นี่อยู่แล้วก็ได้ หรือว่าอยู่ที่นี่เพราะที่เราไปเอา star มาจากเค้าจนทำให้เค้าต้องอยู่ในความมืดเหมือนกันก็ได้) ซึ่งเราจะเลือกอย่างไรครับ?

  • จริงๆเนื้อเรื่องเหมือนจะจบตรงนี้นะครับ จบตรงที่เราได้อยู่ด้วยกันในความมืด เหมือจะเป็น happy ending  (แบบดาร์กๆ) ตรงนี้เลยมี Ending ให้เลือกสองเวอร์ชั่นครับ เลือกเอาที่สบายใจเลยครับ เวอร์ชั่นแรกคือดาร์กแฮปปี้เอนดิ้งเมื่อกี้ กับเวอร์ชั่นที่สองคือต่อกับท่อนสร้อยครับ เพราะพอเอาท่อนสร้อยมาร้องตามอีกตั้งสองครั้งเลยทำให้คิดไปได้ว่าสุดท้ายเราไม่ได้เจอเค้า เหมือนแค่ได้ยินแต่เสียงหัวใจเต้น แต่ไม่ได้เจอกันไม่ได้อยู่ด้วยกัน (you left me in the dark) แล้วปล่อยให้เราต้องอยู่ในความมืดมนอนธการใต้เงาแห่งใจเธอตลอดไปครับ

จริงๆแล้วชีวิตเราต้องเจอกับทางเลือกเสมอๆนะครับโดยที่มันมักจะไม่สนใจว่าเราจะพร้อมสำหรับมันหรือไม่ในตอนที่มันเข้ามาให้เลือก อย่างในกรณีนี้เราต้องเลือกว่าจะจากไปหรือจะอยู่ต่อไป เราจะไปได้ไกลขนาดไหนครับสำหรับกับคนที่เรารัก? ปรัชญาแฝงของคำถามที่ได้จากเพลงนี้คล้ายๆกับคำถามหลักจากหนังเรื่อง If I Stay เลยนะครับ และมันเป็นความจริงอันโหดร้ายที่ว่า ชีวิตของเราโดยภาพรวมแล้วมันคือผลสรุปจากการตัดสินใจทั้งชีวิตของเราครับ (แหม พูดแล้วนึกถึงหนังเรื่อง The Adjustment Bureau นะครับ) อย่างไรก็ตาม decision making เป็น skill ที่สามารถฝึกกันได้ครับ และแน่นอนที่สุดว่าเราต้องรู้จักตัวเราเองให้ดีก่อน เพื่อให้สามารถเลือกสิ่งที่เมื่อเราตัดสินใจลงไปแล้วเราจะไม่รู้สึกผิดกับตัวเองและจะไม่ต้องเสียใจในภายหลังครับ

Take care krub.



<< เพลงที่แล้ว : Firework - Katty Perri 7 Years - Lukas Graham : เพลงถัดไป >>



Create Date : 03 พฤศจิกายน 2558
Last Update : 28 เมษายน 2559 18:05:44 น.
Counter : 5127 Pageviews.

18 comments
  
ฟังเพลงก่อนค่ะ
แหวนนางสวย-- อ่ะไม่ใช่แระ :p
ประโยคแรกก็โดนแล้วค่ะ เค้าเปรียบเทียบลึกซึ้งเลย
กลั่นจากใจ เห็นได้ในดวงตา

คราวนี้นานเลยค่ะ สถานการณ์คงคลี่คลาย
ส่งยิ้มค่ะพี่
โดย: ที่เห็นและเป็นมา วันที่: 4 พฤศจิกายน 2558 เวลา:10:53:16 น.
  
คนข้างบนนั่นไม่ได้ส่งยิ้มสักหน่อย
เค้าเรียกแยกเขี้ยวนะ คุณต้น อย่าไปเชื่อ

พักนี้เราได้แต่เฉียดกันไปเฉียดกันมาเนอะ
ไม่ค่อยได้คุยกันเลย

รักษาสุขภาพด้วยนะคะ ขอให้ทุกอย่าง
เรียบร้อยด้วยค่ะ

โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 25 พฤศจิกายน 2558 เวลา:21:13:30 น.
  
ชอบมากค่ะ
โดย: tuk-tuk@korat วันที่: 26 พฤศจิกายน 2558 เวลา:15:00:11 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ พี่ต้น
ปีนี้ขอให้พี่มีความสุขมากๆ และสุขภาพแข็งแรงขึ้นกว่าเดิมนะคะ
แฮปปี้ๆค่ะ

โดย: ที่เห็นและเป็นมา วันที่: 1 มกราคม 2559 เวลา:17:54:38 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ
ขอให้มีความสุขมากๆ
สุขภาพแข็งแรง
คิดหวังสิ่งใดขอให้สมปรารถนาทุกประการ
โดย: pantawan วันที่: 2 มกราคม 2559 เวลา:0:08:47 น.
  
พลาดไม่ได้ฟังเพลงนี้ไปได้ไงเนี่ย เลยไม่ได้โหวตเลย

สวัสดีปีใหม่นะคะ

สุขกายสบายใจตลอดทั้งปีค่า
โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 4 มกราคม 2559 เวลา:14:47:29 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ ร่ำรวยเงินทอง สุขภาพแข็งแรงและพบแต่ความสุขนะคะ
โดย: On-rainy-days วันที่: 4 มกราคม 2559 เวลา:15:18:11 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ
โดย: tuk-tuk@korat วันที่: 4 มกราคม 2559 เวลา:17:38:44 น.
  
มาขอบคุณสำหรับพรปีใหม่นะคะ

ขอให้พรนั้นกลับคืนมาที่จขบ.ด้วยนะคะ
โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 4 มกราคม 2559 เวลา:18:07:14 น.
  
ชอบตรงที่มีปรัชญาแฝงให้คิดด้วย :)
โดย: กาบริเอล วันที่: 7 มกราคม 2559 เวลา:10:22:44 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ คุณต้น ^^

ขอบคุณสำหรับพรปีใหม่ที่ชอบมาก ๆ อยากมีเวลาเยอะ ๆ ค่ะ

ขอให้คุณต้นมีความสุขทั้งกายและใจ มีเวลาเยอะ ๆ เช่นกันนะคะ
โดย: ปรัซซี่ วันที่: 9 มกราคม 2559 เวลา:20:00:20 น.
  
พี่ก็หายเฮดไปเลย วุ่นๆหลายเรื่อง
รักษาสุขภาพนะคะ แล้วก็ขอให้ทุกๆเรื่อง
เรียบร้อยด้วยค่ะ

โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 22 มกราคม 2559 เวลา:20:28:51 น.
  
สวัสดีค่ะ คุณต้น ^^
โดย: ปรัซซี่ วันที่: 23 มกราคม 2559 เวลา:19:02:01 น.
  
มาแปะใจในเทศกาลวาเลนไทน์ค่ะ
โดย: tuk-tuk@korat วันที่: 6 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา:10:42:16 น.
  
ส่งยิ้มมาด้วยค่ะ :)

คุณได้ทำการแปะ ให้กับคุณ Karz เรียบร้อยแล้วนะคะ

คุณเหลือ อีก 4 ดวง สำหรับวันนี้ค่ะ
โดย: ที่เห็นและเป็นมา วันที่: 6 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา:23:44:14 น.
  
คุณได้ทำการแปะ ให้กับคุณ Karz เรียบร้อยแล้วนะคะ
โดย: ปรัซซี่ วันที่: 8 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา:19:07:02 น.
  
คุณได้ทำการแปะ ให้กับคุณ Karz เรียบร้อยแล้วนะคะ

สุขสันต์วันแห่งความรักค่ะ

โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 14 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา:18:51:36 น.
  
มานั่งนับนิ้ว เดือนหน้าก็ได้ครึ่งปีแล้วนะเอนทรี่นี้
สบายดีอยู่หรือเปล่าคะ

โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 17 มีนาคม 2559 เวลา:15:03:29 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Karz
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 126 คน [?]





สงวนลิขสิทธิ์
พฤศจิกายน 2558

1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
All Blog